Friday, September 21, 2012

Passing an exam

Passing an exam

Three patients in a mental institution prepare for an examination given by the head psychiatrist. If the patients pass the exam, they will be free to leave the hospital. However, if they fail, the institution will detain them for five years.

The doctor takes the three patients to the top of a diving board looking over an empty swimming pool, and asks the first patient to jump.

The first patient jumps head first into the pool and breaks both arms.

Then the second patient jumps and breaks both legs.

The third patient looks over the side and refuses to jump. "Congratulations! You're a free man. Just tell me why didn't you jump?" asked the doctor.

To which the third patient answered, "Well Doc, I can't swim!"

Vocabulary Help

  • breaks both arms - quebra os dois braços
  • detain - deter
  • diving board - trampolim
  • empty swimming pool - piscina vazia
  • fail - falhar
  • free - livre
  • head first - de cabeça
  • head psychiatrist - psiquiatra chefe
  • However - contudo, entretando
  • I can't swim! - Eu não sei nadar!
  • jump - saltar.
  • leave (leave, left, left) - deixar, sair
  • mental institution - instituição para doentes mentais
  • pool - piscina
  • refuse - recusar
  • tell (tell, told, told) - dizer

--
Att.
Marcus Augusto D. do Vale
Cel Vivo   9978-3913
Res    68 3322-4590



Sunday, August 26, 2012

Fight Like a Man


Fight Like a Man

There were three guys talking in the pub. Two of them are talking about the amount of control they have over their wives, while the third remains quiet.

After a while one of the first two turns to the third and says,

"Well, what about you, what sort of control do you have over your wife?"

The third fellow says "I'll tell you. Just the other night my wife came to me on her hands and knees."

The first two guys were amazed. "What happened then?" they asked.

She said, "get out from under the bed and fight like a man".

Vocabulary Help

  • amazed - surpreso, espantado
  • amount of control
  • fellow - sujeito
  • get out from under the bed and fight like a man - saia de debaixo da cama e lute como um homem
  • my wife came to me on her hands and knees - minha esposa veio até mim de apoiada em suas mãos e joelhos (rastejando)
  • three guys - três sujeitos
  • turns to - virar-se para
  • what about you? - e você?
  • What happened then? - E então, o que aconteceu?
  • what sort of control do you have over your wife? - Que tipo de controle você tem sobre sua esposa?
  • wives - esposas
--
Att.
Marcus Augusto D. do Vale
Cel Vivo   9978-3913
Res    68 3322-4590
MSN madvale@hotmail.com


Wednesday, July 11, 2012

Why God Created Eve?

Why God Created Eve?

  1. God worried that Adam would always be lost in the garden because men hate to ask for directions.

  2. God knew that Adam would one day need someone to hand him the TV remote.

  3. God knew that Adam would never buy a new fig leaf when his seat wore out and would therefore need Eve to get one for him.

  4. God knew that Adam would never make a doctor's appointment for himself.

  5. God knew that Adam would never remember which night was garbage night.

  6. God knew that if the world was to be populated, men would never be able to handle childbearing.

  7. As "Keeper of the Garden," Adam would never remember where he put his tools.

  8. The scripture account of creation indicates Adam needed someone to blame his troubles on when God caught him hiding in the garden.

  9. As the Bible says, "It is not good for man to be alone!"

  10. When God finished the creation of Adam, He stepped back, scratched His head and said, "I can do better than that."

Vocabulary Help

  • able - capaz
  • always - sempre
  • ask for directions - pedir informações
  • blame - culpar
  • catch - pegar
  • doctor's appointment - consulta médica
  • fig leaf - folha de figo
  • finish - terminar
  • garbage night - noite do lixo
  • handle childbearing - cuidar de crianças
  • hate - odiar
  • head - cabeça
  • hide - esconder
  • I can do better than that - Eu posso fazer melhor do que isso
  • It is not good for man to be alone! - Não é bom que um homem fique sozinho
  • Keeper of the Garden - Guardião do Jardim
  • know (know, knew, known) - saber
  • lost - perdido
  • make (make, made, made) - fazer
  • need - precisar
  • never - nunca
  • put (put, put, put) - por colocar
  • remember - lembrar
  • scratch - coçar
  • stepped back - deu um passo para trás
  • therefore - em consequencia
  • tools - ferramentas
  • troubles - problemas
  • wore out - gastar devido ao uso
  • worry - preocupar

--
Att.
Marcus Augusto D. do Vale
Cel Vivo   9978-3913
Res    68 3322-4590
MSN madvale@hotmail.com


Friday, June 15, 2012

VERBOS

Classificação e formação

Os verbos em inglês, quanto à forma, podem ser classificados, para fins didáticos, em Regulares, Irregulares e Anômalos.

São regulares os que formam o Pretérito e o Particípio Passado pelo acréscimo de -ed ou -d, como: 
Call - called - called (chamar) 
Move - moved - moved (mover)

Os que não formam o Pretérito e o Particípio Passado pelo acréscimo de -ed ou -d são irregulares:
Sing - sang - sung (cantar)

São chamados anômalos os verbos que não formam a 3ª p. do sing. do Presente do Indicativo pelo acréscimo de -s ou -es, como:
may (poder), 
can (poder), 
must (precisar), etc.


Verbos Irregulares  

Os verbos irregulares do inglês são todos aqueles verbos que não seguem a regra geral de formação do Passado e do Particípio Passado. A formação do Past e do Past Participle, de acordo com a regra geral, que se aplica a todos os demais verbos, se dá através do sufixo -ed. Portanto, todo verbo que não seguir este padrão, será classificado de irregular. 

É interessante notar que a irregularidade dos verbos em inglês manifesta-se apenas nas formas do Past e doPast Participle, e não na conjugaçãoo dos mesmos, como em português. Os únicos verbos do inglês que têm também uma conjugação irregular são o verbo to be e os verbos auxiliares modais (can, may, might, shall, should, must, etc.).

É interessante notar também que, com relação a freqüência de ocorrência, o Past é mais importante para o aluno do que o Past Participle. Enquanto que o Past representa uma das estruturas gramaticais básicas, oPast Participle ocorre apenas no Perfect Tense, na formação da Voz Passiva  e na forma adjetivada do verbo. Exemplos:

Have you heard the news? - Perfect Tense

Toyotas are made in Japan. - Passive Voice

English is a widely spoken language. - Adjective

Classificamos as formas irregulares dos verbos como uma questão de vocabulário, uma vez que as mesmas não interferem na estruturação das frases; e do ponto de vista do aprendizado, o aluno deve assimilar essas formas da mesma maneira que assimila vocabulário.

Base          Past               Past                 Portuguese
 Form        Tense           Participle          Translation
 arise          arose            arisen                 surgir, erguer-se
 awake        awoke           awoken               despertar
 be              was, were      been                  ser, estar
 bear           bore              borne                 suportar, ser portador de
 beat           beat              beaten                bater
 become      became        become               tornar-se
 befall          befell            befallen               acontecer
 beget         begot            begotten, begot    procriar, gerar
 begin         began            begun                 começar
 behold       beheld           beheld                 contemplar
 bend          bent              bent                    curvar
 bet            bet                bet                      apostar
 bid             bid                bid                      oferecer, fazer uma oferta
 bind           bound            bound                 unir, encadernar, obrigar-se
 bite            bit                 bitten                  morder
 bleed         bled               bled                    sangrar, ter hemorragia
 blow          blew               blown                  assoprar, explodir
 break         broke             broken                 quebrar
 breed         bred               bred                    procriar, reproduzir
 bring          brought          brought                trazer
 broadcast  broadcast       broadcast             irradiar, transmitir
 build          built               built                    construir 
 buy            bought           bought                 comprar
 
 

Conjugação do verbo TO HAVE  (ter)


 


O Verbo Anômalo e Defectivo To May 
(poder)

1ª) O verbo anômalo e defectivo may, Past - might, exprime:

      I - Permissão:
           May I open the window? Posso abrir a janela?

      II - Possibilidade, probabilidade:
           It may rain, pode chover.

2ª) May , quando exprime probabilidade, equivale a perhaps, talvez:
It may be true, pode ser verdade (=perhaps it is true, talvez seja verdade).

3ª) May e might podem ser usados em construção equivalente ao subjuntivo para exprimir um porpósito, uma aspiração, uma esperança:
May he rest in peace, que ele repouse em paz.
I trust (ou hope) that he may like this one, espero que ele goste deste.
He works six hours a day so that he may finish the book in three months, ele trabalha seis horas por dia para que termine o livro em três meses.
I sent him a telegram so that he might come in time, mandei-lhe um telegrama para que ele viesse a tempo.
May your dreams come true, que ele repouse em paz.

4ª) As formas defectivas de may são supridas por to be allowed, to be permitted, ser permitido:
He will be allowed to go twice a week, ele poderá (ser-lhe-á permitido) ir duas vezes por semana.

5ª) Might é muitas vezes usado como forma polida ou cerimoniosa de fazer um pedido, sem referência alguma ao passado:
Might I use your pencil? Posso usar seu lápis?

Obs.: Em - You may (might) help me to carry the valises, você pode (podia, poderia) ajudar-me a carregar as valises, a construção é menos imperiosa que - Help me to carry the valises ajude-me a carregar as valises. Convém lembrar que em inglês americano 0 - to é, geralmente, omitido.

6ª) Para exprimir pouca probabilidade, o uso de might é preferível ao de may
Do you think he will come? - Well, he might come, but I don't think he will.
Você acha que ele virá? - Bem, ele pode vir, mas não creio.

7ª) Somente em discurso indireto usa-se might para exprimir permissão:
I told them they might come, eu lhes disse que podiam vir.

8ª) Para revelar uma intenção ou sugerir a prática de determinada ação, é comum o emprego de may (might) as well:
I may (might) as well postpone the trip, eu bem podia (poderia) adiar a viagem.

9ª) May (might) just as well implica, geralmente, uma desaprovação:
You might just as well have sent a letter, você bem (ao menos) podia (poderia) ter enviado uma carta.

10ª) May e might não são usados na interrogativa para exprimir probabilidade ou possibilidade, mas sim - to think, to be likely e can:
Do you think he is waiting for us? Você acha que ele nos está esperando?
Is that likely to happen?? É possível (provável) que isso aconteça?
Can this statement be true? Poderá esta declaração ser verdadeira, será verdadeira esta declaração?

11ª) Se desejamos exprimir probabilidade ou possibilidade na negativa, comumente empregamos - can:
He may have answered some of the questions, but he cannot have answered all of them, ele pode ter respondido a algumas das perguntas, mas não pode ter respondido a todas.

Obs.: May é raramente empregado na negativa:
         He may or may not agree with you, ele pode ou não concordar com você,
         ele pode concordar ou não com você, ele pode concordar com você ou não.


  Conjugação do Verbo To May (poder)


O Verbo Anômalo e Defectivo To Must 
(precisar, dever, ter de)

1ª) O verbo anômalo e defectivo must é usado no presente e no futuro. Must pode exprimir ordem, necessidade, obrigação, dever, conveniência, conclusão, suposição ou conselho enfático. Exemplos:

     You must come at once (= I want you to come at once), vem imediatamente.
     I must go home (= I have got to go home), preciso ir para casa.
     You must obey your parents, deves obedecer a teus pais.
     You must follow your doctor's advice, deves seguir o conselho de teu médico.
     You must consult a good lawyer, deves consultar um bom advogado.
     He has written fifty pages; he must be tired, ele escreveu cinqüenta páginas; deve estar cansado.
     It is dinner-time; he must be at home, é hora de jantar; ele deve estar em casa.
     He must be ill; he hasn't come to his office today, ele deve estar doente; não veio ao escritório hoje.

2ª) Diferença entre must e have to na afirmativa:

      You must pay him what you owe him, precisas pagar-lhe o que deves (ordem de quem fala).
     You have (got) to take a car in order to arrive in time, precisas tomar um carro para chegar a tempo (as circunstâncias o exigem).

OBSERVAÇÕES 

A forma negativa mustn't (must not) é empregada para exprimir uma proibição ou fazer uma advertência:
Visitors must not feed the animals, os visitantes estão proibidos de dar alimento aos animais.
You mustn't miss the 10 train, não percas o trem das 10.

 

Os Verbos: Need Dare Let Used to

NEED

Need exprime necessidade e se apresenta ora como verbo regular, ora como verbo anômalo.

I - Como verbo regular, significa precisar e é seguido de Infinitivo com to:
     I shall need to como here again, precisarei vir aqui outra vez.
     He doesn't need to work today, ele não precisa trabalhar hoje.

Need também significa precisar de, necessitar de, requerer:
     He doesn't need a new hat, ele não precisa de um chapéu novo.
     He needs a good rest, ele precisa de um bom descanso.

II - Como verbo anômalo, é seguido de Infinitivo sem to e só é usado em interrogações e negações:
     He needn't come this week, ele não precisa vir esta semana.
     Need he work now? Precisa ele trabalhar agora?

OBSERVAÇÃO: 

O emprego de need afirmativamente só é permitido:
        a) Depois de palavra que exprima dúvida.
        b) Depois de palavra meio negativa, como hardly, scarcely, etc.
        c) Depois de verbo na forma negativa.

 Must, it is necessary e have to podem, em linguagem coloquial, substituir need nas afirmações:

     He must go, ele precisa ir.
     It is necessary for him to go, é necessário que ele vá.
     You must (have to) stay here for two hours, precisas permanecer aqui por duas horas.
     Need you stay here? Yeas, I must, precisas ficar aqui? Sim, preciso.

Uso de Need not e Must not

     You need not come today, não precisas vir hoje, não é necessário vires hoje (tua vinda é desnecessária).
     You must not come today, não deves vir hoje (tua vinda seria inconveniente).


DARE

Dare significa desafiar, ousar, atrever-se, poder, ser permitido.

I - Dare, desafiar, é sempre regular e seguido de infinitivo com to.
     He dared you to repeat what you had said, ele te desafiou a repetir o que havias dito.

II - Com o significado de ousar, atrever-se ou poder (ser permitido), dare é quase sempre um verbo anômalo e defectivo e é seguido de infinitivo sem to.
     He dare not (daren't) come, ele não ousa vir.
     Dare I come in? Posso entrar?

Se usado como verbo regular na interrogativa ou na negativa, dare é auxiliado por do e seguido de infinitivo com ou sem to:
     Don't dare (to) come, não ouses vir.

OBSERVAÇÕES:

1ª. Como verbo anômalo, dare é geralmente empregado em orações negativas, interrogativas, dubitativas ou condicionais.

2ª. Dare, verbo anômalo, só é usado afirmativamente quando em resposta a uma pergunta:
Dare he go now? Of course he dare, ousa ele ir agora? É claro que ousa.

3ª. Dare é também empregado como anômalo, quando seguido de hardly, never ou scarcely:
He dare hardly open his mouth in the presence of strangers, ele mal (dificilmente, raramente) ousa abrir a boca em presença de estranhos.

4ª. I dare say tem dois usos idionáticos:

    a) supondo:
     I dare say he'll come later tonight, suponho que ele virá (é possível que ele venha) mais tarde esta noite.

    b) Acredito, mas isso não me interessa, não vem ao caso:
     I dare say that may often happen in many countries, but never in Brazil, acredito que isso freqüentemente aconteça em muitos países, mas nunca no Brasil.

5ª. Em orações iniciadas com how é mais freqüente a construção sem o auxiliar do:
How dare you say such a thing? Como ousas dizer tal coisa?


LET

1) Let é usado como auxiliar para formar um Imperativo indireto na 1ª e 3ª pessoas:

    Let us go, vamos.
    Let them come, que eles venham.

2) Let, como verbo principal, é irregular (let, let, let) e significa:

    a) Deixar, permitir:
        He let the boy play, ele deixou o menino brincar.
        He did not let me go, ele não me deixou ir.

    b) Alugar:
        He let his home to Mr. Ross, ele alugou sua casa ao Sr. Ross.
        This house is to let, esta casa está para alugar, aluga-se esta casa.

3) Emprego de let em algumas expressões idiomáticas:

        Let by, deixar passar.
        Let down easy, recusar com delicadeza.
        Let drive, dar uma bofetada; arremessar alguma coisa.
        Let go, soltar; vociferar.
        Let know, informar.
        Let one have it, espancar alguém.
        Let someone down, não cumprir o prometido; deixar alguém na mão.
        Let somebody off, desculpar alguém; não punir alguém.
        Let out at, dar uma violenta bofetada, um pontapé, um coice, etc.; (fig.) usar linguagem violenta.
        Let oneself go, descontrolar-se; desmazelar-se.


USED TO

1ª) Used, seguido de to e infinitivo , exprime um estado ou uma ação que eram constantes no passado e não o são mais:

    He used to live here, ele morava aqui.
    There used to be a school in this street, havia uma escola nesta rua.
    He used to work till late in the night, ele habitualmente trabalhava até tarde da noite.
 

OBSERVAÇÕES:

1ª. Used to, em combinação com be, é seguido da forma verbal em -ing:
     He was used to be working till late in the night.
     Ele estava acostumado a trabalhar até tarde da noite.

2ª. As formas interrogativas e negativas dispensam o auxílio de did:
     Neg.: I used not (usedn't), you used not, etc.
     Int.: Used I? Used you? etc.
     Int.- neg.: Usedn't I? Usedn't you? etc.

Há contudo, uma tendência para uso de did como auxiliar na língua falada:
     Did he use to ...? He didn't use to ...

2ª) Embora would tenha emprego equivalente ao de used to para exprimir estado ou ação que existiram no passado e não mais perduram, há entre os dois auxiliares pequenas diferenças que convém lembrar:

I - Would pode ser usado para exprimir um hábito no passado desde que se especifique a época:
    When he was a boy he would swim every morning, quando menino, ele nadava todas as manhãs.

II - Would não pode ser empregado com verbo que não exprima ação, i.e., não podemos dizer:
     When I was a boy I would like fireworks, mas sim:
     When I was a boy I used to like fireworks quando menino, eu gostava de fogos de artifício.

III - Would sugere interesse pessoal, consentimento ou ação voluntária, ao passo que used to pode ser meramente objetivo.

IV - O estado ou ação expressos por Would podem ser momentâneos, mas used to geralmente faz supor apreciável duração.

V - Used to não denota forçosamente repetição, recorrência de ação.


--
Att.
Marcus Augusto D. do Vale
Cel Vivo   9978-3913
Res    68 3322-4590
MSN madvale@hotmail.com


Monday, June 11, 2012

Verbos Importantes

To ask  (tchu ésk) :  perguntar
To answer (tchu ensor)    : responder 
To listen  (tchu lissem) :  ouvir 
To say (tchu sei) : dizer 
To do (tchu du)  : fazer (realizar ações) 
To make ( tchu meique) : Fazer (construir, produzir algo) 
To draw (tchu dró)  : desenhar 
To wear (tchu uér) : usar 
To see (tchu si)  : ver 
To sleep (tchu eslip)  : dormir 
To open (tchu open)  : abrir 
To close (tchu clouse) : fechar 
To erase (tchu ereise) : apagar
To call (tchu cól) : Chamar / ligar 
To drink (tchu drinque)  : beber 
To act  (tchu éct) :  agir 
To eat (tchu it) : comer 
To kiss (tchu  quis) : beijar 
To meet (tchu mit) : conhecer / encontrar-se 
To avoid (tchu avóid) : evitar 
To bake (tchu beique) : assar  
To cook (tchu cuque) : cozinhar 
To boil (tchu bóiol):  ferver  
To imagine (tchu imégine) : imaginar 
To describe (tchu describe) : descrever 
To try (tchu  trai) : tentar
To talk (tchu tolk) : conversar 
To sell (tchu sél) : vender
To buy (tchu bai) : comprar
To wish (tchu uiche) : desejar
To walk (tchu uólque)  : caminhar, andar
To run (tchu ran) : correr 
To sing (tchu singue)  : cantar 
To park (tchu pârk)  : estacionar 
To drive (tchu draive) : dirigir 
To create (tchu crieite) :  criar  
To feel (tchu fil )  : sentir 
To learn (tchu lerm)  : aprender
To dance (tchu dence)  : dançar 
To write (tchu uraite)   : escrever
To believe (tchu bilive) : acreditar 
To be (tchu bi) ; ser / estar 
To appear (tchu apir) : aparecer 
To agree (tchu agri) : concordar 
To accept (tchu acépte) : aceitar
To complain (tchu compleim) : reclamar 
To carry (tchu quéry)   : carregar
To change (tchu chenge)  : trocar 
To wash (tchu uache) : lavar 
To wait  (tchu  ueit)  : esperar 
To watch  (tchu uatche): assistir / 
To paint (tchu peint) : pintar
To hold (tchu hold) : segurar 
To solve (tchu saulve) : resolver 
To lend (tchu lend ) emprestar
To live (tchu live)  viver 
To arrive ( tchu arrive) :chegar 
To leave   ( tchu liive) : sair 
To start  ( tchu estart) : começar 
To pay ( tchu pei):  pagar 
To spend  ( tchu espend ) : gastar
To save  ( tchu seive ) economizar, salvar 
To choose  ( tchu chuse) escolher 
To build ( tchu bild) construir 
To come ( tchu câm) vir
To find  
( tchu faind) encontrar
To give ( tchu give) 

Monday, April 9, 2012

Inglês com Música

English Experts: 5 Princípios para Aprender Inglês com Música 



Você já parou para pensar como a música pode ser uma ferramenta incrível para se aprender várias coisas? Você já parou para observar a música não só como uma forma de entretenimento, mas também como uma excelente fonte de novas informações? Você já parou para pensar na música como um meio a ser explorado para aprender um idioma?

Descobri ao longo desses anos que para mim, a música é o melhor caminho para aprender inglês. Foi em um encarte de um CD da banda de rock Red Hot Chili Peppers que eu encontrei quase tudo que eu precisava. E, definitivamente, eu não sou a única pessoa que descobriu nesse método a sua melhor opção para aprender inglês.

Durante este mês, eu estive pesquisando opiniões de experts sobre este assunto. Eu perguntei a eles se eles acreditavam na música como uma maneira eficiente de aprender inglês (e recebi algumas respostas incríveis como a de Aaron G. Myers, citação abaixo). Eu também li alguns artigos em blogs de pessoas que já mencionaram essa maneira de aprender e fiquei surpreso, pois não esperava encontrar tanta gente falando bem e recomendando este método.

I believe in creating a robust learning program that focuses on learner interests, personality and learning style.  Music can certainly be a big part of that program and can be a really great resource.  If you love music and find music beneficial for learning other things then I think it would be an efficient way to learn English.  If not, you would want to make sure you are focusing on other ways to learn.  Music is an important part of creating an immersion like environment though and so everyone should be listening to at least some music in English. – Aaron G. Myers

Aprender inglês com música envolve vários fatores que provavelmente você já conhece: ter dedicação, ter força de vontade, ter interesse, ser curioso, ter foco e treinar muito.

Diferentemente dos métodos tradicionais que aprendemos nas aulas das escolas e dos cursos, aprender inglês com música pode ser um método muito mais fácil, rápido e divertido. O fato é que a música é uma ferramenta fantástica porque afinal, existe alguém no mundo que não gosta de música?

Se você ama (e eu sei que ama!) música e deseja aprender inglês através dela, este pode ser o caminho certo para você também. Basta confiar nessas melhores práticas abaixo para aprender inglês com música:

1. Aprenda a ouvir primeiro

Uma das grandes vantagens que a música pode nos oferecer quando aprendemos através dela é que treinamos nossos ouvidos ao mesmo tempo que nosso cérebro processa sentimentos e "acorda" para lembrar palavras.

Toda vez que ouvimos uma música que gostamos, nós acionamos uma região do cérebro que está ligada à experiência do prazer, da mesma maneira como se comêssemos um chocolate ou tomássemos um sorvete.

Então, o ponto aqui é: sempre escolha uma música que você gosta e em primeiro lugar a ouça bastante e com atenção. Tente transcrevê-la em um caderno ou em seu próprio computador. Você terá que pausar a música ou voltar algumas partes às vezes para captar algumas palavras mais difíceis. Este processo é muito eficiente e te ajuda a aprender palavras novas, expressões e muito mais. Resumindo, você desenvolve o seu "listening" e o seu "writing" com algo que te dá prazer.

2. Leia a letra e faça anotações

Após ouvir alguma música que você gosta, leia a letra dessa música e faça uma lista com todas as palavras que você achar interessantes e anote também tudo o que te gerar dúvidas.

O ponto aqui é: com esta ação você treinará o seu "reading" e de quebra seu "writing" também ao mesmo tempo em que aguça sua curiosidade e aprende a não ter preguiça de pesquisar por novas informações quando se deparar com algo que você ainda não aprendeu.

3. Traduza a letra

Com a letra da música por perto e sem tradução, pegue seu dicionário ou utilize ferramentas online de tradução e comece a traduzi-la. Quando terminar, procure pela letra traduzida e compare com a tradução que você fez. Veja como você se saiu e não se preocupe muito se em algumas partes sua tradução não ficar tão boa. Prestando bastante atenção, aprendendo com os erros e treinando muito você conseguirá melhorar suas traduções.

4. Cante junto com a música

Depois disso tudo vem a melhor parte de todas: cante junto com a música e divirta-se. O ponto aqui é que ao cantar você treine seu "speaking".

5. Repita o processo

Repita estes processos continuamente para tirar o máximo de proveito do que a música como ferramenta para aprendizagem de um idioma pode oferecer e divirta-se sempre.

E então, o que você acha de tentar colocar este método em prática agora mesmo?

Existem várias maneiras possíveis e totalmente válidas para se aprender inglês com algo que você goste muito. A única coisa que você precisa fazer é descobrir qual é o melhor caminho para você. Eu descobri que o melhor caminho para mim é a música. Pode ser o seu também. Ou pode não ser. Encontre você o seu caminho.

Se você adora música assim como eu, coloque em prática agora estes 5 princípios para aprender inglês com música e perceba como os resultados aparecem de forma natural. Você aprende muito e ainda se diverte! Aproveite isso e bons estudos!

Sobre o Autor: Diego Cassiolato é estudante autodidata de inglês, fundador do blog Inglês Com Rock, onde ajuda pessoas a aprender inglês através da música.


--
Att.
Marcus Augusto D. do Vale
Cel Vivo   9978-3913
Res    68 3322-4590
MSN madvale@hotmail.com


Friday, March 30, 2012

QUANDO USAR -ING

QUANDO USAR -ING:

Aprendemos no inglês básico que o "-ing" é o tal de gerúndio e é usado nas frases do Present Continuous, e muitas vezes, nem lembram mais o que é esse de gerúndio, e o pior de tudo: fixam tão bem esta relação que quando o "-ing" NÃO é gerúndio, ficam todos confusos, quando não, incrédulos.

Então, este post é para informar aos desavisados que "-ing" não é só gerúndio!

Isso mesmo, o -ing também pode ser classificado como adjetivo ou substantivo e têm outros usos além do Presente e do Passado Contínuo.

1 - GERÚNDIO USADO NO PRESENTE E NO PASSADO CONTÍNUO

ex. I am writing. (Eu estou escrevendo.)

I was reading a book. (Eu estava lendo um livro.)

2 - ADJETIVOS:*

Há vários adjetivos formados com -ing. muitos bem conhecidos até.

ex.: interesting (interessante), exciting (excitante), amusing (divertido), tiring (cansativo), surprising (surpreendente), annoying (irritante), …

3 - SUBSTANTIVOS:

O sufixo -ing também forma substantivos. ex.: swimming (natação), surfing (surfe), skiing (esqui), shopping (compras), learning (aprendizado), cleaning (limpeza), testing (teste), feeling (sentimento), speaking (fala) …

4 - SUJEITO DA FRASE:

Quando o verbo for o sujeito da frase, ele tem que seguir a regra: Verbo+ing

ex.: Dreaming is free. (Sonhar é gratuito - não custa nada).

Exploring is learning. (Explorar é aprender.)

Is arguing productive? (Discutir é produtivo?)

Studying English is great! (Estudar inglês é ótimo!) hehehe

5 - APÓS UMA PREPOSIÇÃO:

Quando um verbo vier logo após uma preposição, este deve receber -ing.

I am interested in studying English in England. (Eu estou interessada em estudar inglês na Inglaterra.)

I'm so sorry for shouting at you yesterday. (Desculpe-me por ter gritado contigo ontem.)

One of the advantages of working alone is that you can make your own schedule. (Uma das vantagens de se trabalhar sozinho é que você faz seus próprios horários.)


--
Att.
Marcus Augusto D. do Vale
Cel Vivo   9978-3913
Res    68 3322-4590
MSN madvale@hotmail.com


Tuesday, March 27, 2012

Alguns Verbos bem comuns em Inglês.


1. Like: gostar

Ex.: I like it here and I want to be here. (Eu gosto daqui e quero estar aqui.)
Ex.: I really like playing soccer. (Eu gosto muito de jogar futebol.)

2. See: Ver, enxergar
Ex.: Can you see me? (Você consegue me ver?)
Ex.: Did you see what happened? (Você viu o que aconteceu?)

3. Try: tentar
Ex.: Try not to be late. (Tente não se atrasar.)
Ex.: Try again later. (Tente novamente mais tarde.)

4. Work: trabalhar, funcionar
Ex.: I prefer to work at night. (Eu prefiro trabalhar à noite.)
Ex.: Do you think it works? (Você acha que funciona?)

5. Help: Ajudar
Ex.: Crying won't help. (Chorar não vai ajudar.)
Ex.: She helps her mother clean the house. (Ela ajuda a mãe limpar a casa.)

6. Fix: consertar
Ex.: I am going to fix it for you. (Eu vou consertar isto para você.)
Ex.: Did he fix the radio? (Ele consertou o rádio?)

7. Spend: gastar, passar(tempo)
Ex.: Don't spend all your money. (Não gaste todo seu dinheiro.)
Ex.: I'll spend my vacation abroad. (Vou passar minhas férias no exterior.)

8. Drive: dirigir
Ex.: Don't drink and drive. (Se beber, não dirija.)
Ex.: Can you drive? (Você sabe dirigir?)

9. Speak: falar
Ex.: I'd like to speak with you. (Eu gostaria de falar com você.)
Ex.: I'd like to be able to speak English. (Eu gostaria de saber falar inglês.)

10. Worry: preocupar (-se)
Ex.: Don't worry about it. (Não se preocupe com isto.)
Ex.: Don't worry about dinner; I'll make it when I get back. (Não se preocupe com o jantar; eu vou fazê-lo quando voltar.)

11. Think: pensar
Ex.: What do you think about it? (O que você acha disto?)
Ex.: I think you're correct. (Eu acho que você está certo.)

12. Call: ligar, telefonar
Ex.: He called her twice. (Ele ligou para ela duas vezes.)
Ex.: I just called to say I love you. (Eu só liguei para dizer que te amo.)

13. Rent: alugar
Ex.: We rented a car in New York. (Nós alugamos um carro em Nova Iorque.)
Ex.: He rented the house to us. (Ele alugou a casa para nós.)


--
Att.
Marcus Augusto D. do Vale
Cel Vivo   9978-3913
Res    68 3322-4590
MSN madvale@hotmail.com