| Reflexive Pronouns myself |
|
Os pronomes reflexos ou reflexivos: 1 terminam em -self no singular e -selves no plural. 2 têm as seguintes formas: |
| Singular | Reflex. Prons. | Significado |
|---|
| 1ª pessoa | myself | me, eu mesmo, eu mesma, a mim mesmo, a mim mesma, eu próprio, eu própria |
|---|
| 2ª pessoa | yourself | te, tu mesmo, tu mesma, a ti mesmo, a ti mesma, tu próprio, tu própria, se, a si mesmo, a si mesma, você mesmo, você mesma, o senhor mesmo, a senhora mesma |
|---|
| 3ª pessoa | himself | ele mesmo, a si mesmo, se, ele próprio, ele em pessoa |
|---|
| herself | ela mesma, a si mesma, se, ela própria, ela em pessoa |
|---|
| itself | ele mesmo, ela mesma, a si mesmo, a si mesma |
|---|
| Plural | Reflex. Prons. | Significado |
|---|
| 1ª pessoa | ourselves | nós mesmos, nós mesmas, a nós mesmos, a nós mesmas, nós próprios, nós próprias, a nós próprios, a nós próprias |
|---|
| 2ª pessoa | yourselves | vós mesmos, vós mesmas, a vós mesmos, a vós mesmas, vós próprios, vós próprias, vocês mesmos, vocês mesmas, vos, se, os senhores mesmos, as senhoras mesmas |
|---|
| 3ª pessoa | themselves | eles mesmos, elas mesmas, a si mesmos, a si mesmas, eles próprios, elas próprias, se |
|---|
3 são empregues como complemento de um verbo para reflectir o sujeito deste na mesma frase. |
| Example | Significado |
|---|
| I cut myself. | Cortei-me. |
| She hurt herself. | Ela magoou-se. |
4 são empregues obrigatoriamente a seguir a verbos reflexos,(1) ex. absent (from), avail (of), betake (to), pride (on): |
| Example | Significado |
|---|
| I absented myself from school. | Faltei à escola. |
| He should avail himself of this opportunity to improve his grammar. | Ele deve aproveitar-se desta oportunidade para melhorar a sua gramática. |
| She betook herself to the garden to see the prince. | Ela foi ao jardim para falar com o príncipe. |
| She prides herself on her work. | Ela orgulha-se do seu trabalho. |
5 são empregues, não obrigatoriamente, a seguir aos verbos transitivos:(2) |
| Example | Significado |
|---|
| I cut myself. | Cortei-me. |
| She introduced herself. | Ela apresentou-se. |
| They blamed themselves. | Eles culparam-se a si mesmos. |
| Example | Significado |
|---|
| I cut my (a) finger. | Cortei o dedo. |
| She introduced me (b) to John. | Ela apresentou-me ao João. |
| They blamed him (b) for the accident. | Eles culparam-no pelo acidente. |
6 são normalmente empregues a seguir a certos verbos intransitivos (3) e quando se referem a crianças: |
| Example | Significado |
|---|
| Dress yourself! You're a big boy now. You don't need me to help you. | Veste-te! És um rapaz grande agora. Não precisas de mim para te ajudar. |
Compare a utilização do mesmo verbo em cima sem o pronome reflexo: |
| Example | Significado |
|---|
| I must dress. | Tenho que me vestir. |
7 são empregues a seguir às preposições: |
| Example | Significado |
|---|
| He can look after himself. | Ele sabe cuidar-se. |
| I am talking to myself. | Estou a falar sozinho. |
| She lives by herself. | Ela vive sozinha. |
| Example | Significado |
|---|
| The book is right in front of him. | O livro está mesmo à frente dele. |
| The dog is behind her. | O cão está atrás dela. |
8 são empregues para ênfase: |
| Example | Significado |
|---|
| John himself did the exercise. | O próprio João fez o exercício. |
| John did the exercise himself. | O próprio João fez o exercício. |
| You yourself heard what I said. | Tu mesmo ouviste o que eu disse. |
| You heard what I said yourself. | Tu mesmo ouviste o que eu disse. |
(1) diz-se verbo reflexo quando a acção deste exerce sobre o sujeito que a pratica (2) diz-se verbo transitivo quando este necessita de um complemento directo e/ou indirecto (3) diz-se verbo intransitivo quando este não necessita de um complemento directo nem complemento indirecto. Por outras palavras, quando o verbo tem sentido completo. |
--
Att.
No comments:
Post a Comment